Entramos num prédio em que a placa dizia Flusspferd, ou seja, Fluss=rio+Pferd=cavalo. Obviamente a gente leu cavalo marinho. Entramos cegos procurando os tais cavalos. Lá havia umas piscinas e uma área em que o treinador tava colocando comida, como folhas e melancias. Eu fiquei pensando "cavalos marinhos são pequenininhos, o que é essa área enorme?". Foi aí que a gente viu a fotinho do animal numa placa contando a história dele: Eram hipopótamos!
Só para ajudar o meu dicionário traz mesmo Flusspferd como cavalo marinho. Daí fica difícil né?
O nome correto é Seepferd, que faz mais sentido já que See pode ser mar hehehe
Aí estão os meninos que causaram a confusão:
Nenhum comentário:
Postar um comentário